Британська пенсіонерка купила будинок, щоб розмістити в ньому українську родину, яку вона прийняла в себе після повномасштабного вторгнення Росії. За її словами, це було “очевидне рішення”.
Джені Пенн-Барвелл з англійського містечка Істлі була однією з тисяч людей по всій Британії, які взяли участь у схемі розміщення переміщених внаслідок війни українських сімей.
Пенн-Барвелл приймала Оксану та її двох доньок, Олену та Яру, у своєму домі протягом півтора року, а після цього купила окремий будинок, щоб їх там розмістити.
Оксана каже, що після того, як отримала ключі, вона відчула, що може нарешті перестати тікати.

“Це чудово, у мене було відчуття, що я бігла, бігла, бігла і нарешті зупинилася. Я просто розслабляюся і дозволяю їм (дочкам) робити, що хочуть, і здійснювати свої мрії”, – сказала Оксана.
“Я намагаюся працювати якомога більше, намагаюся брати більше годин і намагаюся бути корисною”, – додала вона.
В Україні Оксана жила на півночі Київщини та виїхала у 2022 році, щоб врятувати своїх дітей, розповіла вона виданню Daily Echo.
Їхній батько залишився в Україні і вступив до лав української армії, пише видання.

Пенн-Барвелл взяла іпотечний кредит на купівлю будинку, який тепер вона здає в оренду Оксані. Вона каже, що “справді пишається” тим, як вони влаштувалися.
“Річ не у тім, що нам було занадто тісно, ми сварилися чи щось таке, абсолютно ні, але я розуміла, що їм потрібен власний дім, – каже вона. – Мабуть, це здалося мені очевидним, бо їм більше не було де взяти житло в оренду, і я подумала, що якщо я можу щось зробити, то я маю це зробити – я могла, тож я зробила”.
“Я не дуже багата жінка, зовсім ні, я маю пенсію від NHS (Британська національна служба охорони здоров’я. – Ред.), але знаєте, якщо вам нічого не потрібно, чому б не зробити щось корисне?”, – додала Пенн-Барвелл.

Оксана з дочками живуть у новому будинку вже пів року, а Олена та Яра вчаться у місцевій школі й готуються до іспитів.
“Це чудово, мені дуже подобається, що у мене є власна спальня, і я можу сама її прикрасити, як хочу. Я почуваюся більш вільно”, – каже 15-річна Яра.
“Мені подобається, що ми з сестрою маємо окремі спальні, тому що тепер я можу підтримувати у своїй кімнаті чистоту й порядок, і мені дуже подобається жити поруч із Джені. Мати власний дім, де ми можемо говорити українською, це дуже приємно”, – додала 18-річна Олена.

Яра та Олена кажуть, що Пенн-Барвелл стала частиною їхньої родини, і тепер вони з ніжністю називають її “бабусею”.
“Вона однозначно член нашої сім’ї. Зараз я бачуся з нею не так часто, як хотілося б, я сумую за нею, вона дійсно може зробити мій день кращим, – каже Оксана.
“Я відчуваю, що моє серце лишилося у моїй українській хаті, але я щаслива у тому домі, де щасливі мої діти”, – додає вона.
За матеріалами bbc.com